Fisher-paykel DCS DD224P5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Fisher-paykel DCS DD224P5. Fisher & Paykel DCS DD224P5 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DISHDRAWER®

MODELS:DD124P5DD224P5DISHDRAWER®Installation Guide

Página 2 - Safety and warnings

8DOUBLE MODELSUS CASecuring the product and re tting the tubA124543CCBBA5optional6max. ¾ ” (19 mm)The mounting tabs are in pairs, one on each side o

Página 3 - Contents

9DOUBLE MODELSUS CA1234 5 6 78 9101978Important!D o not overtighten screw. Fitting the toekick

Página 4

10DOUBLE MODELSUS CADishDrawer® with Waste Disposal Water Pressure Max Min Water softener models 1 MPa (145 psi) 0.1 MPa (14.5 psi) Othe

Página 5

11DOUBLE MODELSUS CA Plumbing and drainage - OPTION 1 (connection)3214229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)13If space is limited for fixing, push hose throu

Página 6 - Cavity preparation

12DOUBLE MODELSUS CADishDrawer® using Air Break with Drain Hose JoinerPlumbing and drainage - OPTION 2 WasteValveWater supply(HOT)min. R 8 ” (200 mm)S

Página 7

13DOUBLE MODELSUS CA Plumbing and drainage - OPTION 2 (connection)32141DishDrawer® using Air Break with Drain Hose Joiner910Ensure hoses are routed s

Página 8

14DOUBLE MODELSUS CADishDrawer® and Standpipe Ø 1 ½ ” (38 mm)Plumbing and drainage - OPTION 3 29 ½ ” - 34 ¾ ” (750 - 882.5 mm)WasteWasteValveWater

Página 9

15DOUBLE MODELSUS CA Plumbing and drainage - OPTION 3 (connection)321229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)1 ½” (38 mm)41max. 4 ¾”(120 mm)9If space is limite

Página 10 - DOUBLE MODELS

16Product dimensionsSINGLE MODELSUS CAProduct dimensions (inches (mm))Pre nishedFlat doorDD124P5Aoverall height* of product16 ⁄” (409)Boverall widt

Página 11 - Fitting the toekick

17 Cabinetry dimensionsABCDInstallation diagrams for illustration purposes onlySINGLE MODELSUS CACabinetry dimensions (inches (mm))Pre nishedFlat doo

Página 12 - 750 - 882.5 mm)

Important safety precautions! Installation of this DishDrawer® requires basic mechanical and electrical skills. Be sure to leave these Instructions

Página 13

18SINGLE MODELSUS CACavity preparationCavity Important! Be sure the edges of the services hole are smooth or covered. If the service hole is through a

Página 14

19SINGLE MODELSUS CA Optionally hard wiring the product1130 mm2313171415154567123978812111110161 ⁄” (30 mm)4123Ensure the tub is removed and then

Página 15

20SINGLE MODELSUS CARoute the hoses and move into the cavity11123325b65aTie together to avoid kinkingEnsure hoses and cordare not kinked or twisted.Si

Página 16

21SINGLE MODELSUS CARemoving the tub and securing the product230 mm15534781 ⁄” (30 mm)Ensure the tub is removed and then rotated counter-clockwiset

Página 17 - DishDrawer® and Standpipe Ø

22SINGLE MODELSUS CADishDrawer® with Waste DisposalPlumbing and drainage - OPTION 1 29 ½ ” - 34 ¾ ” (750 - 882.5 mm)WasteValveWater supply(HOT)min.

Página 18 - Product dimensions

23SINGLE MODELSUS CA Plumbing and drainage - OPTION 1 (connection)321231429 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)DishDrawer® with Waste DisposalIf space is limi

Página 19 - Cabinetry dimensions

24SINGLE MODELSUS CADishDrawer® using Air Break with Drain Hose JoinerPlumbing and drainage - OPTION 2 WasteValveWater supply(HOT)min. R 8 ” (200 mm)S

Página 20 - Important!

25SINGLE MODELSUS CA Plumbing and drainage - OPTION 2 (connection)13214DishDrawer® using Air Break with Drain Hose Joiner910Ensure hoses are routed s

Página 21 - SINGLE MODELS

26SINGLE MODELSUS CADishDrawer® and Standpipe Ø 1 ½ ” (38 mm)Plumbing and drainage - OPTION 3 29 ½ ” - 34 ¾ ” (750 - 882.5 mm)WasteWasteValveWater

Página 22

27SINGLE MODELSUS CA Plumbing and drainage - OPTION 3 (connection)32114229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)1 ½” (38 mm)max. 4 ¾”(120 mm)9DishDrawer® and St

Página 23

1ContentsDOUBLE MODELS Product and cabinetry dimensions 2Installation Cavity preparation 4 Optionally hard wiring the product 5 Route the h

Página 24

28Re tting the tubUS CASINGLE MODELS 21454311Before refitting the tub, ensure the hoses are not twisted and the latches at the rear of each drawer ru

Página 25

29 Check all parts are installed. Ensure product is level, securely fastened to the cabinetry and opens and closes freely. The DishDrawer® must be fre

Página 26

US CAFR Consignes de sécurité importantes! L’installation du DishDrawer® exigent des connaissances de base en mécanique et en électricité. S’assur

Página 27

31US CAFRTable des matièresMODÈLES DOUBLES Dimension du produit et des armoires 32Installation Préparation de la cavité 34 Branchement di

Página 28

32MODÈLES DOUBLESUS CAFRDimension du produitDimension du produit (po [mm])Pré niPorte plateDD224P5 AHauteur hors tout * du produit32 ¼ - 34 ⁄”

Página 29

33MODÈLES DOUBLESUS CAFR Dimension des armoiresABCDELes schémas sont à titre indicatif seulement.Dimension de l’armoire (po [mm]) Pré niPor

Página 30 - Re tting the tub

34US CAFRMODÈLES DOUBLES90o2” x 4”Remarque : les installations électriques et de plomberie peuvent être situées d’un côté ou de l’autre du DishDrawe

Página 31 - Spray arm

35US CAFRMODÈLES DOUBLES Branchement direct (en option)30 mm123456797881317141515161211111041 231 ⁄ po (30 mm)S’assurer que la cuve est retirée

Página 32 - Sécurité et mises en garde

36US CAFRMODÈLES DOUBLES23111244optional1b2Facultatif1aJoindre pour éviter l’entortillement.Acheminement des tuyaux et installation de l’unité dans

Página 33 - Table des matières

37US CAFRMODÈLES DOUBLESRetrait de la cuve et mise à niveau du lave-vaisselle30 mmx 41234551234534S’assurer que la cuve est retirée et tournée dans

Página 34 - Dimension du produit

2DOUBLE MODELSUS CAProduct dimensionsProduct dimensions (inches (mm))Pre nishedFlat doorDD224P5 Aoverall height* of product32 ¼ - 34 ⁄” (819.5- 8

Página 35 - Dimension des armoires

38US CAFRMODÈLES DOUBLESFixation du produit et réinstallation de la cuveA124543CCBBA5Facultatif6¾ po(19 mm) max.Les languettes de montage sont liv

Página 36 - Préparation de la cavité

39US CAFRMODÈLES DOUBLES1234 5 6 78 9101978Important!Ne pas trop serrer la vis. Installation du coup de pied

Página 37 - MODÈLES DOUBLES

40US CAFRMODÈLES DOUBLESDishDrawer® avec évacuation des déchets Pression d’eau Max Min Modèles avec adoucisseurs d’eau 1 MPa (145 psi

Página 38

41US CAFRMODÈLES DOUBLES Plomberie et vidange - OPTION 1 (branchement)3214229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)13Si l’espace d’installation est limité, po

Página 39

42US CAFRMODÈLES DOUBLESDishDrawer® avec coupure anti-refoulement et collecteur de tuyau de vidangePlomberie et vidange - OPTION 2 ÉvacuationValveA

Página 40

43US CAFRMODÈLES DOUBLES Plomberie et vidange - OPTION 232141DishDrawer® avec coupure anti-refoulement et collecteur de tuyau de vidange910S’assure

Página 41 - Installation du coup de pied

44US CAFRMODÈLES DOUBLESDishDrawer® et colonne montante Ø 1 ½ po (38 mm)Plomberie et vidange - OPTION 3 29 ½ po - 34 ¾ po (750 - 882,5 mm)Éva

Página 42 - 750 - 882,5 mm)

45US CAFRMODÈLES DOUBLES Plomberie et vidange - OPTION 3 (branchement)321229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)1 ½” (38 mm)41max. 4 ¾”(120 mm)9Si l’espace

Página 43

46MODÈLES SIMPLESUS CAFRDimension du produitDimension du produit (po [mm])Pré niPorte plateDD124P5AHauteur hors tout * du produit16 ⁄” (409)BLarg

Página 44 - (950 mm)

47MODÈLES SIMPLESUS CAFR Dimension des armoiresABCDLes schémas sont à titre indicatif seulement.Dimension de l’armoire (po [mm])Pré niPorte plate

Página 45

3DOUBLE MODELSUS CA Cabinetry dimensionsABCDEInstallation diagrams for illustration purposes onlyCabinetry dimensions (inches (mm))Pre nishedFlat doo

Página 46 - (750 - 882,5 mm)

48US CAFRMODÈLES SIMPLESPréparation de la cavité90o2” x 4”Remarque : les installations électriques et de plomberie peuvent être situées d’un côté o

Página 47 - 1 ½ po

49US CAFRMODÈLES SIMPLES Branchement direct (en option)1130 mm2313171415154567123978812111110161 ⁄ po (30 mm)4123S’assurer que la cuve est retir

Página 48

50US CAFRMODÈLES SIMPLESAcheminement des tuyaux et installationde l’unité dans la cavité11123325b65aJoindre pour éviter l’entortillement.S’assurer q

Página 49

51US CAFRMODÈLES SIMPLESRetrait de la cuve et mise à niveau du produit230 mm15534781 ⁄ po (30 mm)S’assurer que la cuve est retirée et tournée dan

Página 50

52US CAFRMODÈLES SIMPLESDishDrawer® avec évacuation des déchetsPlomberie et vidange - OPTION 1 29 ½ po - 34 ¾ po (750 - 882,5 mm)ÉvacuationValv

Página 51 - MODÈLES SIMPLES

53US CAFRMODÈLES SIMPLES Plomberie et vidange - OPTION 1 (branchement)321231429 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)DishDrawer® avec évacuation des déchetsSi

Página 52

54US CAFRMODÈLES SIMPLESDishDrawer® avec coupure anti-refoulement et collecteur de tuyau de vidangePlomberie et vidange - OPTION 2 ÉvacuationValveA

Página 53

55US CAFRMODÈLES SIMPLES Plomberie et vidange - OPTION 213214DishDrawer® avec coupure anti-refoulement et collecteur de tuyau de vidange910S’assure

Página 54

56US CAFRMODÈLES SIMPLESDishDrawer® et colonne montante Ø 1 ½ po (38 mm)Plomberie et vidange - OPTION 3 29 ½ po - 34 ¾ po (750 - 882,5 mm)Éva

Página 55

57US CAFRMODÈLES SIMPLES Plomberie et vidange - OPTION 3 (branchement)32114229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)1 ½” (38 mm)max. 4 ¾”(120 mm)9DishDrawer®

Página 56

490o2” x 4”DOUBLE MODELSUS CANote: Services can be located either side of DishDrawer®.Cavity preparationParts supplied Important! Be sure the edges

Página 57

58US CAFRMODÈLES SIMPLESRéinstallation de la cuve 21454311Avant de réinstaller la cuve, s’assurer que les tuyaux ne sont pas entortillés et que les

Página 58

59US CAFR S’assurer que toutes les pièces sont installées. S’assurer que l’unité est de niveau, qu’elle est fixée solidement aux armoires et que le

Página 59

US CAES ¡Medidas de seguridad importantes! La instalación de este DishDrawer® requiere habilidades básicas de tipo mecánico y eléctrico. Asegúrese

Página 60 - Réinstallation de la cuve

61US CAESÍndiceMODELOS DOBLES Dimensiones del producto y de los gabinetes 62Instalación Preparación de la cavidad 64 Instalación opcional

Página 61 - Bras gicleur

62MODELOS DOBLESUS CAESDimensiones del productoDiagramas de instalación para fines ilustrativos exclusivamenteDimensiones del producto (pulg. (mm))P

Página 62 - Seguridad y advertencias

63MODELOS DOBLESUS CAES Dimensiones de los gabinetesABCDEDiagramas de instalación para fines ilustrativos exclusivamenteDimensiones de los gabinete

Página 63 - ¡Importante!

64US CAES90o2” x 4”Preparación de la cavidadPartes que se incluyen ¡Importante! Asegúrese que los cantos del hoyo de servicios queden lisos o cub

Página 64 - Dimensiones del producto

65US CAES Instalación opcional del cableado del producto30 mm123456797881317141515161211111041231 ⁄ pulg. (30 mm)Asegúrese de sacar la tina y ro

Página 65 - (pulg. (mm))

66US CAES23111244optional1b2opcional1aÁtelas juntas para que no se enreden.Enrutar las mangueras y mover dentro de la cavidadSi se utilizan las dos

Página 66 - 2×4 pulg

67US CAES Sacar la tina y nivelación del producto30 mmx 41234551234534Asegúrese de sacar la tina y rotar de acuerdo con las manecillas del reloj pa

Página 67 - MODELOS DOBLES

5DOUBLE MODELSUS CA Optionally hard wiring the product30 mm123456797881317141515161211111041 231 ⁄” (30 mm)Ensure the tub is removed and then rota

Página 68

68US CAESFijar la unidad y volver a colocar la tinaA124543CCBBA5opcional6max. ¾ pulg. (19 mm)Las pestañas de montaje vienen en pares: una en cada

Página 69

69US CAES1234 5 6 78 9101978¡Importante!No apriete demasiado los tornillosColocación del protector de puntapiés ahuecadoMODELOS DOBLES

Página 70

70US CAESDishDrawer® con Triturador Integrado Presión de agua Max Min Modelos de suavizante de agua 1 MPa (145 psi) 0.1 MPa (14.5 psi

Página 71

71US CAES Plomería y drenaje - OPCIÓN 1 (conexión)3214229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)13Si el espacio es limitado para la colocación, deslice la mang

Página 72 - (750 - 882.5 mm)

72US CAESDishDrawer® que utiliza Interruptor de Aire con la Unión de la Manguera de DesagüePlomería y drenaje - OPCIÓN 2 DesperdicioVálvulaSuminist

Página 73

73US CAES Plomería y drenaje - OPCIÓN 2 (conexión)32141DishDrawer® que utiliza Interruptor de Aire con la Unión de la Manguera de Desagüe)910Asegúr

Página 74

74US CAESDishDrawer® y Tubo de Desagüe Ø 1 ½ pulg. (38 mm)Plomería y drenaje - OPCIÓN 3 29 ½ pulg. - 34 ¾ pulg. (750 - 882.5 mm)DesperdicioDe

Página 75

75US CAES Plomería y drenaje - OPCIÓN 3 (conexión)321229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)1 ½” (38 mm)41max. 4 ¾”(120 mm)9Si el espacio es limitado para l

Página 76

76MODELOS INDIVIDUALESUS CAESDimensiones del productoDimensiones del producto (pulg. (mm))PreacabadoPuerta planaDD124P5Aaltura total* del producto16

Página 77 - 1 ½ pulg

77MODELOS INDIVIDUALESUS CAES Dimensiones de los gabinetesABCDDiagramas de instalación para fines ilustrativos exclusivamenteDimensiones de los gab

Página 78

6DOUBLE MODELSUS CA23111244optional1b2optional1aTie together to avoid kinking.Route the hoses and move into the cavityIf top two tabs are being used,

Página 79

78US CAESMODELOS INDIVIDUALESPreparación de la cavidad90o2” x 4”Nota: los servicios pueden ubicarse a ambos lados del DishDrawer®.¡Importante!Los g

Página 80

79US CAESMODELOS INDIVIDUALES Instalación opcional del cableado del producto1130 mm2313171415154567123978812111110161 ⁄ pulg. (30 mm)4123Asegúre

Página 81 - MODELOS INDIVIDUALES

80US CAESMODELOS INDIVIDUALESEnrutar las mangueras y mover dentro de la cavidad11123325b65aÁtelas juntas para que no se enreden.Asegúrese que las ma

Página 82

81US CAESMODELOS INDIVIDUALESSacar la tina y asegurar el producto230 mm15534781 ⁄ pulg. (30 mm)Asegúrese de sacar la tina y rotarla de acuerdo co

Página 83

82US CAESMODELOS INDIVIDUALESDishDrawer® con Triturador IntegradoPlomería y drenaje - OPCIÓN 1 DesperdicioSuministro de agua(CALIENTE) Presión de a

Página 84

83US CAESMODELOS INDIVIDUALES Plomería y drenaje - OPCIÓN 1 (conexión)321231429 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)DishDrawer® con Triturador IntegradoSi el

Página 85

84US CAESMODELOS INDIVIDUALESDishDrawer® que utiliza Interruptor de Aire con la Unión de la Manguera de DesagüePlomería y drenaje - OPCIÓN 2 Desper

Página 86

85US CAESMODELOS INDIVIDUALES Plomería y drenaje - OPCIÓN 2 (conexión)13214DishDrawer® que utiliza Interruptor de Aire con la Unión de la Manguera

Página 87

86US CAESMODELOS INDIVIDUALESDishDrawer® y Tubo de Desagüe Ø 1 ½ pulg. (38 mm)Plomería y drenaje - OPCIÓN 3 29 ½ pulg. - 34 ¾ pulg. (750 - 88

Página 88

87US CAESMODELOS INDIVIDUALES Plomería y drenaje - OPCIÓN 3 (conexión)32114229 ½” - 34 ¾”(750 - 882.5 mm)1 ½” (38 mm)max. 4 ¾”(120 mm)9DishDrawer®

Página 89

7DOUBLE MODELSUS CA Removing the tub and levelling the product30 mmx 41234551234534Ensure the tub is removed and then rotated counter-clockwiseto pre

Página 90 - Recolocación de la tina

88US CAESMODELOS INDIVIDUALESRecolocación de la tina 21454311Antes de volver a colocar la tina, asegúrese que las mangueras no estén torcidas y que

Página 91 - Brazo de rocío

89US CAES Verifique que todas las partes estén instaladas. Verifique que el producto esté nivelado, sujetado firmemente a los gabinetes y que abra y

Página 92 - Fax: 714.372.7003

Fisher & Paykel Appliances, Inc.5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647Customer Care: 888.281.5698Fax: 714.372.7003www.dcsappliances.comAs

Modelos relacionados DCS DD124P5

Comentários a estes Manuais

Sem comentários